2 mar. 2012

ORIGEN DE LA PALABRA CUECA

En cuanto al origen y evolución del nombre de nuestra danza nacional, el rótulo de cueca es, como ya sabemos, una reducción del vocablo zamacueca (a partir de 1890). por su parte el nombre zamacueca no tiene origen ni etimología bien determinados. Los datos aportados por la literatura respecto de este punto son absolutamente confusos y contradictorios.

Según nuestro querido historiador Vicuña Mackenna, la palabra originaria habría sido zambaclueca, proveniente del Perú: Zamba, que deriva de zambo (mezcla racial de negro con indio); y clueca, que significa “gallina que empolla”.

Mientras otros historiadores, folkloristas, musicólogos e investigadores tienen otras hipótesis; algunas de ellas son:

Ø Que esta proviene de Zambra (fiesta árabe al aire libre).

Ø Que es de origen africano: samba (baile), o sembra (saludo).

Ø Que deriva de sambo, nombre puesto por el conquistador español a un mono muy libidinoso de la selva ecuatorial.

En cuanto a la palabra cueca, su verdadero origen es igualmente una absoluta incógnita. Su relación con la palabra clueca, no sería más que un juicio antojadizo y errado de Vicuña Mackenna, puesto que esta voz indica el trance en que la gallina se echa sobre los huevos para empollarlos, posición que hace imposible el cortejo de especie alguna, por muy gallardo que luzca el gallo. Además, es muy difícil concebir y asociar una gallina clueca, echada sobre sus huevos, con la ágil e insinuante protagonista femenina de esta danza.

En cualquier caso, lo cierto es que zamacueca, es una palabra ofensiva para el mestizo. Esta asociación de la cueca a términos peyorativos constituye tan sólo una más de las innumerables muestras de rechazo al mestizo por parte del colonizador español, y, expresión también de su intolerancia hacia los populares “bailes de tierra”.

Lo que se sabe si, es que el nombre zamacueca nació en la década de 1820, pero no así la danza, puesto que ésta la practicaban los pueblos americanos desde mucho tiempo antes, con el nombre de “canto a la rueda”, según algunos investigadores.

La zambacueca habría adoptado el nombre de “chilena” durante el periodo de la independencia de los Carrera, difundiéndose luego con este mismo nombre a través del Perú y hasta México por el norte, opinión compartida por Pablo Garrido y Juan Uribe Echeverría. Por su parte Vicuña Mackenna, cree que el nombre de “La Chilena”, fue instituido por el propio pueblo peruano, como consecuencia de las acciones de Yungay en 1839, ocasión en la que se baila con alegría la zamacueca en el Perú y se le cambia el nombre al baile.

Si bien la zamacueca cambiaba de nombres caprichosamente en el Perú, uno de ellos parece haber perdurado: “La chilena”, pero sólo hasta el Combate Naval de Iquique, donde los peruanos decidieron sustituir en su país el nombre de “chilena” por el de “Marinera”, por iniciativa del escritor y periodista Abelardo Gamarra, en honor a sus glorias navales.
De acuerdo a la documentación existente en la literatura histórica y musical, en chile durante el transcurso del siglo XIX, el nombre generalmente usado para nuestro baile nacional fue el de “zamacueca”, y, con mucho menor frecuencia el de “chilena”. El nombre de zamacueca fue reemplazado en forma definitiva por “cueca”, a partir de 1890 – 1891, denominación que se conserva hasta el día de hoy.

1 comentario: